O principal operador móvel japonês anunciou hoje o lançamento de um serviço telefónico de tradução simultânea para falar com um interlocutor em português, italiano, francês, alemão, espanhol, indonésio e tailandês.
A NTT Docomo prevê incluir esta aplicação gratuita nos "smartphones" e "tablets" que vai comercializar a partir de 01 de novembro, equipados com o sistema "Android" do grupo norte-americano Google.
Com este sistema, um japonês poderá falar na língua materna e o diálogo será automaticamente traduzido para o interlocutor. As respostas deste último serão, por seu turno, traduzidas para japonês.
Uma porta-voz do operador garantiu que o intervalo entre a voz de origem e a tradução informática será inferior a um segundo, admitindo que o serviço não oferece ainda uma tradução perfeita.
O proprietário de um "smartphone" ou de um "tablet" pode obter uma tradução da conversa, nos dois sentidos, numa ligação para uma linha fixa clássica, acrescentou a mesma porta-voz.
A aplicação pode também traduzir por escrito o significado das palavras.
Fonte: Diário de Notícias
A NTT Docomo prevê incluir esta aplicação gratuita nos "smartphones" e "tablets" que vai comercializar a partir de 01 de novembro, equipados com o sistema "Android" do grupo norte-americano Google.
Com este sistema, um japonês poderá falar na língua materna e o diálogo será automaticamente traduzido para o interlocutor. As respostas deste último serão, por seu turno, traduzidas para japonês.
Uma porta-voz do operador garantiu que o intervalo entre a voz de origem e a tradução informática será inferior a um segundo, admitindo que o serviço não oferece ainda uma tradução perfeita.
O proprietário de um "smartphone" ou de um "tablet" pode obter uma tradução da conversa, nos dois sentidos, numa ligação para uma linha fixa clássica, acrescentou a mesma porta-voz.
A aplicação pode também traduzir por escrito o significado das palavras.
Fonte: Diário de Notícias
Sem comentários:
Enviar um comentário
Deixe aqui o seu comentário.